Safari
Cuando leí mis poemas,
goteantes de fuego y alcantarillas,
me preguntaron, '¿no escribe
usted acerca de árboles y constelaciones?‘
Y yo dije, en esta tierra amamos con dolor
hasta las melenas parecen látigos.
No puedo fingir que la sangre en
mi boca es salsa de tomate.
Tu libro se aflige en mi mesa.
Las bromas en nuestro almuerzo se volvieron rancias
Qué sacrificio soportamos,
ladrillos sobre cabezas desgastadas.
Cargas que crecen abundantemente.
A través del polvo, busco tu aroma,
tu corazón de safari, esa curiosa dicha
que irriga tu poesía,
veo huesos vendidos en cuentas bancarias,
un depósito, a la espera de bárbaros.
Es por ello que el viento esparce tus palabras,
de avispas, de redes, de gemidos.
(para Ogaga Ifowodo)
Cuando leí mis poemas,
goteantes de fuego y alcantarillas,
me preguntaron, '¿no escribe
usted acerca de árboles y constelaciones?‘
Y yo dije, en esta tierra amamos con dolor
hasta las melenas parecen látigos.
No puedo fingir que la sangre en
mi boca es salsa de tomate.
Tu libro se aflige en mi mesa.
Las bromas en nuestro almuerzo se volvieron rancias
Qué sacrificio soportamos,
ladrillos sobre cabezas desgastadas.
Cargas que crecen abundantemente.
A través del polvo, busco tu aroma,
tu corazón de safari, esa curiosa dicha
que irriga tu poesía,
veo huesos vendidos en cuentas bancarias,
un depósito, a la espera de bárbaros.
Es por ello que el viento esparce tus palabras,
de avispas, de redes, de gemidos.
de Toyin Adewale Gabriel,
en Voces del sur - Aproximación a la poesía africana (Equipo Fénix comp.), Biblioteca Virtual Omegalfa, S/F.
Tradicción: Rafael Patiño Góez
Tradicción: Rafael Patiño Góez
No hay comentarios.:
Publicar un comentario