Las palabras necesitan de un contexto histórico, político, social, cultural, económico y biográfico para significar. Exhorto a lxs lectorxs/militantes a realizar un viaje de conocimiento acerca de lugares, tiempos y autorxs para enriquecer la experiencia literaria que propongo en este espacio. Gracias.
Mostrando las entradas con la etiqueta Xu Lizhi. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Xu Lizhi. Mostrar todas las entradas

miércoles, 30 de noviembre de 2022

CONFLICTO

CONFLICTO

Todos dicen

que soy un muchacho de pocas palabras.

Eso no lo niego.

Pero en realidad

sea que hable o no

con esta sociedad aún estaré en

conflicto

(7 de junio de 2013)

de Xu Lizhi,
en Un tornillo cayó al suelo, Mariposas del Caos, 2016.

martes, 22 de noviembre de 2022

HABLO DE LA SANGRE

HABLO DE LA SANGRE

Hablo de la sangre y también de la frustración.

Aunque me gustaría hablar de la nieve, de la flor del
viento, de la historia antigua, de la poesía y del vino,

solo puedo hablar de la sangre.

De la sangre de alquilar una pieza como caja de fósforos,

estrecha, oscura, sin sol durante todo el año.

Del que es forzado, de la ronda sórdida

que exprime al asalariado, que aprieta a las prostitutas,

a las mujeres que dejan la casa del marido,

a las ventas de picante en Sichuan.

A los que columpian en la playa Henan

como corren durante el día para ganarse la vida.

Ojos oscuros abiertos, y escribo poesía.

Hablo contigo de estas personas,

hablamos de la lucha de la hormiga en el barro de la vida,

caminando para el trabajo para que corra la sangre.

Ser aguijoneado, perseguido por la máquina de sangre.

Insomnio, enfermedad, despido, suicidio.

Una palabra explosiva

en el Delta del río Perla, en el abdomen de la madre patria.

Como la disección de un kaishaku.

Hablo contigo de esto,

incluso aunque suene tonto,

con la boca abierta y la lengua muda

rasgando la era del silencio.

Hablo de la sangre, del cielo roto.

hablo de la sangre, la boca brillante roja.

(17 de septiembre de 2013)

de Xu Lizhi,
en Un tornillo cayó al suelo, Mariposas del Caos, 2016.

lunes, 14 de noviembre de 2022

EL ÚLTIMO CEMENTERIO

EL ÚLTIMO CEMENTERIO

Incluso la máquina va adormilándose.

Talleres sellados almacenan el metal defectuoso.

El salario a escondidas tras la cortina.

Los jóvenes obreros entierran el amor en el fondo de sus
corazones.

Sin tiempo para expresarla, la emoción se desvanece en el
polvo.

Tienen estómagos de hierro.

Llenos de denso ácido sulfúrico y ácido nítrico.

La industria atrapa sus lágrimas antes de que puedan
derramarlas.

El tiempo pasa, sus mentes se desperdician.

Rinden menos cada vez, duele trabajar horas extras día y
noche.

No son aún viejos, pero sufren mareos habitualmente

La piel se desprende por la fuerza de las láminas.

Cubiertos con capas de aleación de aluminio.

Algunos aún resisten y otros caen enfermos.

Yo me adormezco entre ellos, mientras aguardo

el último cementerio de nuestra juventud

(21 de diciembre de 2011)

de Xu Lizhi,
en Un tornillo cayó al suelo, Mariposas del Caos, 2016.

lunes, 7 de noviembre de 2022

ME DUERMO, INCLUSO ESTANDO DE PIE

ME DUERMO, INCLUSO ESTANDO DE PIE

El papel delante de mis ojos destiñe amarillo,

con una pluma de acero esculpo un negro irregular
palabras de trabajo.

Taller, línea de ensamblaje, máquina, tarjeta de fichar,
horas extra, salario...

Ellos me han entrenado para volverme dócil.

No sé gritar o rebelarme,
cómo quejarme o denunciar.

Sólo cómo sufrir silenciosamente el agotamiento.

Cuando pisé este lugar por primera vez

sólo deseaba aquella nómina gris del día diez.

Para concederme algún consuelo tardío

Para ello me encadeno a mi esquina y a mis palabras.

Renuncio a faltar, renuncio a enfermar, renuncio a las
faltas por asuntos personales.

Renuncio a llegar tarde, renuncio a irme temprano.

Por la línea de ensamblaje me mantengo firme como el
hierro y mis manos vuelan.

Cuántos días, cuántas noches habré estado - así - dormido
de pie?

(20 de agosto de 2011)

de Xu Lizhi,
en Un tornillo cayó al suelo, Mariposas del Caos, 2016.