Las palabras necesitan de un contexto histórico, político, social, cultural, económico y biográfico para significar. Exhorto a lxs lectorxs/militantes a realizar un viaje de conocimiento acerca de lugares, tiempos y autorxs para enriquecer la experiencia literaria que propongo en este espacio. Gracias.
Mostrando las entradas con la etiqueta Karl Marx. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Karl Marx. Mostrar todas las entradas

lunes, 14 de marzo de 2022

EL JUICIO FINAL

EL JUICIO FINAL
(una broma)

¡Ah!, que vida la de todos estos muertos.
Aleluyas que oigo,
hacen erizar el pelo de mi cabeza
y mi alma está enferma de miedo.

Cuando todo es rígido
en el juego de fuerzas opuestas,
cuando nuestros sufrimientos decaen por siempre
y la meta final se ha ganado.

Al Dios eterno debemos orar,
interminables aleluyas clamar,
interminables himnos de gloria elevar
y no saber de más gozo o dolor.

Me regocijo en la escalera
que me guía a la meta de la perfección,
y me regocijo cuando escucho,
urgiéndome, ese llamado al lecho de la muerte.

Allá... puede haber sólo un cielo
que completamente uno ha ocupado,
y que debemos compartir con viejas mujeres
a las cuales los colmillos del tiempo han mordisqueado.

Mientras su carne reposa bajo tierra
en pudrición con huesos desarticulados,
brillantes coloridas sus almas vagan en torno
en una arácnida danza enmarañadas.

Todo tan famélico, todo tan austero,
tan etéreo, tan casto,
jamás fueron sus formas tan puras,
incluso cuando más unidas caminaron.

Pero, arruino los procedimientos,
como mis himnos de oración, transformo.
Y aún así el señor oye mis gritos
y se enfurece con todo su enojo.

Llama al más elevado Arcángel
Gabriel, el alto y flaco,
quien expulsa al patán escandaloso
sin preámbulo de ceremonia.

Lo soñé todo, tú lo observas,
y pensé que desafié a la corte suprema.
Amigo,
no hubo nunca pecado que soñar.

de Karl Marx,
en Cantos para Jenny y otros poemas, El Viejo Topo, 2000.

lunes, 28 de febrero de 2022

ANTROPOLOGÍA DE ESTUDIANTES MÉDICOS

ANTROPOLOGÍA DE ESTUDIANTES MÉDICOS

Quien frustra la enfermedad
debe aprender a frotar la mitad de su cuerpo con aceite,
así ningún viento o ventisca
le molestará ni antes ni después.
El hombre también puede prevenir su final con régimen
dietético y la cultura entonces emergerá
tan pronto como el hombre empiece a usar purgas.

de Karl Marx,
en Cantos para Jenny y otros poemas, El Viejo Topo, 2000.

domingo, 27 de febrero de 2022

METAFÍSICA DE ESTUDIANTES MÉDICOS

METAFÍSICA DE ESTUDIANTES MÉDICOS

No ha existido nunca espíritu,
el buey vivió y jamás lo extrañó.
El alma es inútil fantasía,
y en el estómago no puede ser encontrada
y si alguien fuera capaz de hallarla en la tierra
entonces con una píldora podría ser liberada.
Entonces los espíritus serían vistos
emergiendo en un interminable fluir.

de Karl Marx,
en Cantos para Jenny y otros poemas, El Viejo Topo, 2000.

sábado, 26 de febrero de 2022

A LOS ESTUDIANTES MÉDICOS

A LOS ESTUDIANTES MÉDICOS

Malditos estudiantes médicos-filisteos,
todo el mundo es solo una bola de huesos para ustedes.
Cuando una vez enfriaron la sangre con hidrógeno,
y cuando sintieron el latir del pulso, entonces,
pensaron: «He hecho todo de lo que soy capaz.
El hombre podría estar muy confortable.
Qué astuto el Dios todopoderoso
tan bien versado en anatomía»
Las flores son todas instrumentos para usar,
cuando todas han sido hervidas en infusiones herbales.

de Karl Marx,
en Cantos para Jenny y otros poemas, El Viejo Topo, 2000.

domingo, 13 de febrero de 2022

SABIDURÍA MATEMÁTICA

SABIDURÍA MATEMÁTICA

I

Hemos hervido todo bajo signos
y razonado bajo estrictas líneas matemáticas.
Si Dios es un punto, no pasará como un cilindro.
No puedes pararte en tu cabeza mientras te sientas.

II

Si «a» es el amado y «b» el amante
mi camisa sacudo diez veces
a que «a» y «b» cuando se añadan
constituirán una pareja de amantes.

III

Medir el mundo en tomo a líneas
jamás te conducirá hacia su espíritu.
Si la contienda estuvo establecida por «a» y «b»
las cortes estarían defraudadas de su pago.

de Karl Marx,
en Cantos para Jenny y otros poemas, El Viejo Topo, 2000.

lunes, 31 de enero de 2022

EL SOL DE LA VERDAD

EL SOL DE LA VERDAD
(F. Quednow)

Resplandecen penumbra y estrella
en lo profundo del corazón y en trémula belleza,
la gracia del alma y la blanca piel en unión.
Jamás te muestras abiertamente,
sol de la verdad, tu bien podrías decirte a ti mismo:
—el sol derrama sombras, después de todo.

de Karl Marx,
en Cantos para Jenny y otros poemas, El Viejo Topo, 2000.

jueves, 13 de enero de 2022

SENTIMIENTOS

SENTIMIENTOS

No puedo encontrar la paz,
por eso la obsesión de mi alma.
Nunca ha tenido objeto mitigarme;
debo presionar sin descanso.

Otros conocen tan sólo el regocijo
cuando las cosas van de manera pacífica,
libres con la auto-felicitación
dando gracias cada vez que ellos claman.

Estoy sujeto a una interminable contienda
infinito fermento, interminable sueño;
no me puedo conformar con la vida
no viajaré con la corriente.

Al cielo, comprenderé,
trazaré el mundo para mí.
Amando, odiando, yo intento
que mi estrella resplandezca brillante.

Forzaré todas las cosas para ganar
todas las bendiciones que Dios concede,
asir toda la sabiduría en lo recóndito
y lanzarlas a las profundidades del canto y el arte.

Mundos destruiré por siempre
desde que no puedo crear mundo alguno,
desde que mi llamado jamás advirtió,
cruzar silencioso en mágico torbellino.

Distantes ellos observan muertos y mudos
nuestras acciones, con aquel desprecio;
a nosotros y todo nuestro decadente trabajo,
despreocupados en su manera de divagar.

Jamás compartiré la porción,
arrastrada por la vertiente marea,
a través de la nada siempre apurando
preocupado en su pompa y orgullo.

Rápidamente caen y son destruidos
entran y con su baluarte en ocasión,
ellos vuelan en el vacío
nacido de otro imperio.

Entonces rueda de año en año
de la nada hacia el todo
de la cuna al ataúd
interminable se levanta, interminable se cae.

Entonces los espíritus siguen su camino
hasta que se consumen en su verdad
hasta que los señores y amos
los aniquilan totalmente.

Entonces nos conceden cruzar con atrevimiento
ese predestinado retumbar por Dios señalado,
gozo y pena compartiendo completamente
como las escalas de la rueda de la fortuna.

Por lo tanto, arriesguemos todo
jamás descansemos, jamás cansados,
ni en el lúgubre silencio, yacer
sin acción o anhelo.

Ni en cavilante introspección,
inclinado bajo una cadena de dolor,
pues, la esperanza, el sueño y la acción
insatisfechos en nosotros permanecerían.

Escrito en octubre-diciembre 1836

de Karl Marx,
en Cantos para Jenny y otros poemas, El Viejo Topo, 2000.

miércoles, 5 de enero de 2022

MI MUNDO

MI MUNDO

Mundos: mi anhelo no se ha cumplido todavía,
no se han cumplido las mágicas bendiciones;
más elevados aún que Dios son mis propios deseos,
tormentosamente despiertan en mi pecho.

He bebido el radiante fulgor de todas las estrellas,
he bebido toda la luz que derrama el sol,
pero todavía mi dolor no tiene recompensa
y mis sueños no han sido satisfechos.

Por lo tanto, ¡a la batalla final, al sacrificio!
Como un talismán.
como un sabio demonio en la bruma
yendo hacia una meta que aún no está cerca.

Pero, son sólo ruinas y piedras muertas
las que acompañan todo mi anhelo.
Donde en radiante fulgor celestial
fluyen todas mis esperanzas, siempre ardiendo.

Ellas no son nada más que estrechas estancias
rodeadas por tímida gente en tomo,
en donde se detiene la frontera de mis sueños
donde mis esperanzas llegan al final de su viaje.

¿Jenny, puedes preguntar por eso qué mis palabras dicen
y qué oculto significado esconden?
¡Ah!, de cualquier manera es inútil hablar
incluso empezar no tiene importancia.

Miro en tus ojos, tan intensos,
más profundos que el piso del cielo,
más claros que la propia luz del sol,
y la respuesta me es otorgada.

Atrévete a disfrutar en vida, siendo bello,
sólo presiona en tu propia mano blanca.
Allá encontrarás la respuesta,
conoce mi distante reino celestial.

i Ah!, cuando tus labios susurraron
tan sólo una tibia palabra,
entonces me sumergí en loco éxtasis,
desamparado fui barrido a lo lejos.

Desde lo más profundo de mi alma,
en nervio y espíritu fui afligido
como un demonio, cuando el gran mago
atacó con relampagueante empeño y habló.

¿Por qué deberían las palabras intentar forzarse en vano,
siendo sonido y nebuloso cansancio
que es infinito, como el dolor anhelante
como tú mismo y como el todo?

de Karl Marx,
en Cantos para Jenny y otros poemas, El Viejo Topo, 2000.