Las palabras necesitan de un contexto histórico, político, social, cultural, económico y biográfico para significar. Exhorto a los lectores a realizar un viaje de conocimiento acerca de lugares, tiempos y autores para enriquecer la experiencia literaria que propongo en este espacio. Gracias.

lunes, 20 de febrero de 2017

Partir (fragmento)

Partir (fragmento)

Así como hay hombres-hiena y hombres-
pantera, yo seré un hombre-judío,
un hombre-cafre
un hombre-hindú-de-Calcuta
un-hombre-Harlem-sin-derecho-a-voto

El hombre-hambre, el hombre-insulto, el hombre-tortura
se le podría prender en cualquier momento, molerlo
a golpes-matarlo por completo sin tener que rendirle cuentas a nadie.

2
Un hombre judío
un hombre progom
un perro de caza
un pordiosero.
Pero, ¿es que puede uno matar el remordimiento, bello
como la cara de sorpresa de una dama inglesa al encontrar
en su sopa un cráneo de hotentote?
Yo reencontraría el secreto de las grandes comunicaciones
y de las grandes combustiones. Diría tempestad, diría río.
Diría ciclón. Diría hoja. Diría árbol, mejorarías todas las lluvias,
me humedecerían todos los rocíos.
Me revolvería como sangre frenética sobre la lenta corriente
del ojo de las palabras,
en caballos locos, en niños tiernos, en toques de queda en vestigios
de templo, en piedras preciosas, lo bastante lejos como para
descorazonar a los menores.
Quien no me comprenda no comprenderá el rugido del tigre.

De Aimé Césaire,
en Entre los poetas míos... - Colección Antológica de Poesía Social Vol.69, Biblioteca Virtual Omegalfa, 2014.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario