Las palabras necesitan de un contexto histórico, político, social, cultural, económico y biográfico para significar. Exhorto a los lectores a realizar un viaje de conocimiento acerca de lugares, tiempos y autores para enriquecer la experiencia literaria que propongo en este espacio. Gracias.

lunes, 23 de febrero de 2015

Tlatelolco 68

Tlatelolco 68

Es preciso decirlo todo
porque la lluvia pertinaz y el tiempo de los niños
sobre los verdes prados nuevamente
podrían lograr que alguien olvide.
Nosotros no
los padres de los otros tampoco y los hijos y hermanos
que puedan contarnos las historias
y reconstruyan los nombres y vidas de sus muertos
tampoco.

II
Tlatelolco es una pequeña ciudad aterrada
que busca el nombre de sus muertos.
Los sobrevivientes no terminan de iniciar el éxodo.
Pequeña ciudad fantasma, húmeda y triste
a punto de derrumbarse si alguien se atreviera
a tocarla nuevamente.

Nada perdonaremos.
Rechazamos todo intento de justificación.

III
Miro pasar las ambulancias una tras otra
mientras aquí en mi auto
un anciano que sangra y no comprende nada
está en mis manos.

IV
Que no se olvide nada
aunque pinten de nuevo los muros
y laven una y otra vez
todas las piedras
y sean arrasados los prados
incendiados con pólvora
para borrar definitivamente
cualquier huella.

V
Ellos ignoran que los muertos crecen
que han echado raíces sobre las ruinas
aunque los hayan desaparecido
para que nadie verifique cifras.

VI
Todo ha sido invadido por la sangre.
Aún vuelan partículas por el aire que recuerda.
Es de esperarse nuevamente su visita.

Los asesinos siempre regresan al lugar del crimen.

De Thelma Nava,
en http://www.poesiasolidariadelmundo.com/

No hay comentarios.:

Publicar un comentario